نهج كلي造句
造句与例句
手机版
- نحو نهج كلي متكامل
逐步采用整体性和一体化处理办法 - 3- اتباع نهج كلي إزاء مسألة الحد من الفقر
从整体入手对待减贫问题 - اتباع نهج كلي إزاء حقوق الإنسان
以全面的观点看待人权 - (و) نهج كلي منتظم؛
注重整体性、系统性; - الأهمية العملية لاعتماد نهج كلي
综合办法的实际意义 - وهو يؤيد اتباع نهج كلي إزاء مشكلة اللاجئين.
它支持解决难民问题的整体措施。 - اتباع نهج كلي إزاء الحكومة
D. 综合治理办法 - (ح) نهج كلي منتظم؛
整体、系统的方针; - (و) نهج كلي منتظم؛
整体、系统方针; - ويؤيد وفد بلده تأييدا قويا اتخاذ نهج كلي كهذا.
南非代表团坚决支持这种综合办法。 - وتؤيد هذه الأطراف اتباع نهج كلي في هذا السياق.
它们赞同在这方面采取一种整体的办法。 - وذكر أن المرحلة الثانية ستكفل اتباع نهج كلي إزاء القضاء على الفقر.
第二阶段将保证从总体入手来消灭贫穷。 - غير أنه لا بد من اتِّباع نهج كلي بدرجة أكبر.
然而,为之必须采取一个更具整体化的做法。 - وبإيجاز يشجع المكتب اتخاذ نهج كلي حيال مراقبة المخدرات.
简而言之,禁毒办建议对控制毒品采取全面做法。 - ويهدف المشروع إلى التشجيع على اتباع نهج كلي للإدارة المستدامة للغابات.
该项目旨在促成全面的可持续森林管理方法。 - وتركز المفوضية الأوروبية على اتباع نهج كلي في مجال القضاء على الفقر.
欧洲联盟委员会强调以全面的方法来消除贫穷。 - لذلك نسعى إلى نهج كلي في كفاحنا العالمي ضد الإرهاب.
因此,我们希望看到以全面方法进行全球反恐斗争。 - من الضروري اتّباع نهج كلي من أجل كفالة التأهب الأفضل للتصدي للكوارث.
要更好地准备应对灾害,就必须采取整体办法。 - واتفق المشاركون على ضرورة اتباع نهج كلي لـدى النـظر في القضايا الجنسانية.
与会者同意在审议性别问题时需要采取综合办法。 - واستطرد قائلا إن بلوغ الأهداف الإنمائية للألفية يتطلب اتباع نهج كلي في التنمية.
实现千年发展目标需要采取整体措施促进发展。
如何用نهج كلي造句,用نهج كلي造句,用نهج كلي造句和نهج كلي的例句由阿汉词典提供,版权所有违者必究。
